Píší vám zákazníci různými jazyky, ale vaši operátoři na zákaznické podpoře ovládají jen jeden jazyk? Lucy AI vám pomůže s překladem, tedy není potřeba najímat cizojazyčnou podporu. Stačí vybrat jazyk, jakým vám zákazníci píší (případně zvolit detekovat jazyk) a jazyk, kterým hovoří operátoři. Lucy AI zařídí, aby zákazník i operátor mohli komunikovat svým jazykem a přitom se hladce dorozuměli. Každý totiž dostane zprávu v jazyku, který ovládá.

Jak automatický překlad nastavit

Nejprve je nutné mít povolené využívání AI v Supportboxu. Pokud jste tak ještě neučinili, postupujte prosím dle návodu zde.

Poté je potřeba přejít do nastavení live chatu, ve které chcete mít automatické překlady aktivní.  Klikněte na ozubené kolečko vlevo dole a vyberte příslušný live chat.

Přejděte na záložku Lucy AI, kde ve spodní části naleznete možnost nastavení funkce automatického překladu. Zde klikněte na žluté tlačítko Nastavení.

V nastavení vyberte jazyk, ve kterém vám píší zákazníci (případně, který chcete, aby byl při jeho detekci operátorům překládán – možnost Rozpoznat jazyk).

Poté vyberte do jakého jazyka se mají zprávy operátorům překládat. Tedy v jakém jazyce vaši operátoři standardně zákazníkům odepisují. Vše následně potvrďte pomocí tlačítka Upravit.

Po přesměrování na úvodní obrazovku nastavení Lucy AI stačí již jen funkci Aktivovat a Lucy AI vám začne zobrazovat překlady, dle vašeho nastavení.

Na stejném místě můžete funkci v případě potřeby deaktivovat.

Jak vypadá automatický překlad v praxi

Operátor vidí detail live chatu přesně tak, jak je zvyklý. Pouze ale s tím rozdílem, že pod reakcí zákazníka nebo svojí vidí ještě automatický překlad zprávy. 

Zákazník pak vidí pouze tu přeloženou část, aby to pro něj bylo maximálně komfortní a přirozené. 

Automatický překlad – ruční změna v detailu ticketu 

V detailu každého live chatu je k dispozici v liště akcí ikona zeměkoule/vlajky neboli funkce Automatického překladu, která vám umožní ručně změnit rozpoznaný jazyk (například pokud by došlo k tomu, že jej překladač chybně identifikuje) nebo díky ní lze automatický překlad také zcela vypnout. Provedené změny se budou vždy týkat jen toho konkrétního live chat ticketu, kde tuto funkci použijete. 

Kredity

Za každý jeden překlad vám bude účtován 0,2 kreditu (1 kredit = 1 Kč).

Poznámka: Kredity budou účtovány i v případě, že dochází pouze k rozpoznání jazyka chatujícího a ten je shodný s jazykem, ve kterém operátoři komunikují. Poté již žádné kredity za překlad strhávané nebudou, protože k překladu nebude docházet.

Narazili jsme na nejasnosti? Napište nám a my vám rádi vše upřesníme.